Alquran Berbahasa Daerah Disusun Tiga Tahun
Kamis, 3 Desember 2015 - 17:49 WIB
Sumber :
- Ade Alfath - VIVA.co.id
VIVA.co.id
- Pemerintah Indonesia menerbitkan kitab Alquran dengan terjemahan beberapa bahasa daerah. Hingga saat ini, sudah ada sembilan bahasa yang digunakan.
Yakni, bahasa Minang, Sumatera Barat; Banyumasan, Jawa Tengah; Dayak Kanayat'n, Kalimantan Barat; Kaili, Sulawesi Tenggara; Sasak, Nusa Tenggara Barat; dan Makassar, Sulawesi Selatan.
Baca Juga :
Polisi Ganteng Ini Hafal Alquran
Baca Juga :
Memancing Rezeki dengan Bersedekah
"Ini membumikan Alquran. Orang yang tidak paham Bahasa Arab dan juga Bahasa Indonesianya tidak pas, orang daerah itu, bahasa daerah yang lebih kena, (paham) makanya kami buat," katanya.
Menurut Abdul, salah satu tujuan pemerintah membuat Alquran terjemahan bahasa daerah tersebut, diperlukan untuk mempertahankan bahasa daerah yang kini terancam punah.
"Selain untuk memudahkan masyarakat yang masih menggunakan bahasa lokal , juga bahasa daerah yang nyaris punah ini coba kami lestarikan, konservasi dengan cara menjadi bahasa terjemahan Alquran," katanya.
Baca Juga :
Halaman Selanjutnya
"Ini membumikan Alquran. Orang yang tidak paham Bahasa Arab dan juga Bahasa Indonesianya tidak pas, orang daerah itu, bahasa daerah yang lebih kena, (paham) makanya kami buat," katanya.